Aktuális

Iskolai pszichológus

Kedves Szülők!


A rendkívüli helyzetben is elérhető vagyok az Önök számára, amennyiben konzultálni szeretnének, megkereséseiket az alábbi e-mail címen várom:


Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.


Előzetes egyeztetést követően lehetőség van továbbá online beszélgetésre az alábbi csatornákon:

Skype
WhatsApp
Viber


Üdvözlettel: Fücsök István

iskolapszichológus

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Kedves Szülők, Diákok!

Fücsök István vagyok, az iskola pszichológusa.

Okleveles pszichológus végzettségemet a Szegedi Tudományegyetemen szereztem. Ismereteim bővítése érdekében elvégeztem az Integratív Pszichoterápiás Egyesület gyermekterapeuta képzését. Emellett sport szakpszichológus végzettséggel is rendelkezem.

Jelenleg két 14. kerületi általános iskolában látok el pszichológusi teendőket. Legfőbb feladatom az iskola életében közreműködő személyeknek nyújtott tanácsadás. A diák, a szülő és a pedagógus is fordulhat hozzám segítségért.

Mire való az iskolapszichológia?

Az iskolapszichológia célja az iskolában tanuló diákok és az ott dolgozó pedagógusok mindennapjainak megkönnyítése, a felmerülő egyéni vagy csoportos nehézségek szakszerű megoldása, segítő beavatkozás. Az egyének és a csoportok (pl. osztályközösségek) életében időről időre felmerülnek kisebb-nagyobb elakadások, konfliktusok – az iskolapszichológus feladata, hogy az intézmény, a diákok és pedagógusok nehézségeinek, konfliktusainak, problémáinak megoldását elősegítse.

 Hogyan dolgozik az iskolapszichológus?

Az iskolapszichológus segítségét igénybe lehet venni egyéni konzultáció keretein belül tanulási, beilleszkedési zavarok, érzelmi nehézségek szorongás, pályaválasztási bizonytalanság vagy bármilyen egyéb felmerülő probléma kapcsán. Szülők is felkereshetik kérdéseikkel, szintén egyéni konzultáció keretében.

Az iskolapszichológia része a csoportokkal való munka – osztályok esetében ilyen például a szociometria felmérés, az osztály társas közegének vizsgálata, vagy előadások, beszélgetések, önismereti játékok, közösségfejlesztő feladatok. 

Ha iskolapszichológiai kereteken túlmutató problémák merülnek fel, melyek esetében terápiás tevékenység javasolt, a megfelelő szakemberhez irányítom a tanulót, szülőt, családot (pl. nevelési tanácsadó, családterápiás, pszichoterápiás, gyógypedagógiai tevékenységi körök).

Fontos tudnivalók

Az iskolapszichológust (ahogy az összes segítő szakembert) köti a titoktartási kötelezettség, a vele való találkozás pedig önkéntes. A találkozások száma egyéni konzultációk esetében teljes mértékben a problémától függ – lehet akár egy alkalom is, lehet 4-5 vagy annál hosszabb. Alapvetően beszélgetés történik a pszichológusnál, ritkábban játékos feladatok vagy rajzolás, esetleg néhány teszt kitöltése.

Bizalommal fordulhatnak hozzám, amennyiben kérésük, kérdésük merül fel. Előzetes időpont-egyeztetés után hétfőn 12:30-16:30, kedden 09:00-12:00,  csütörtökön 12:30-16:30 között van lehetőség személyes konzultációra. Egyeztetésre az Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.  címen (az iskola nevének megjelölésével) van mód.

 

Comenius

Our project was a bilateral cooperation of Secondary School Nr. 2 from Racibórz, Poland and the Budapest XIV. Kerületi  Hunyadi János Általános Iskola.  Racibórz and Zugló (XIV. Kerület) are twin cities with very good relationships. The Polish school contacted the Hungarian one in 2010. The secondary school’s major is P. E. and this is the reason why they wanted to cooperate with Hunyadi in the distinct fields of music.

After preparation we started our two year long common work sponsored by the Comenius Program of the European Union which lasted from September 2012. to July 2014. The name of the project is „Brothers in music”.  Our aim was to gather knowledge about the music, culture, history and language of the partner nation. The working language of the project is English.At the beginning of the school year the students, the parents and the teachers were informed about the aims of the project and the means of their realization.

Suitable logos were designed by the students. PowerPoint presentations connecting to the project in various aspects were made. With these activities we tried to get the basic idea of our cooperation closer to our students, as well as the most important knowledge about our fellow country, on the other hand we wanted to involve IT into a basically music project.

Accordingly we created a display describing our twin city. There was a day of music in both schools in  two different aspects: the Polish partner organized a specific “Day of Hungarian songs” while the Hungarians celebrated the “World day of music” in which additional attention was payed to Polish music. This difference is on purpose: the Polish partner does concrete project activities as they lack musical traditions; Hunyadi, as a partly music school, have many traditions, which were accommodated to the aims of the project. The two alternate views of musical education are typical of the whole project. One of our main points is to learn from each other on this subject. In our point of view this procedure was done in the right way: the Hungarian folk and classical music orientated musical education met the Polish one focusing on children who like singing in a very interesting way. This was rather spectacular in the common concerts during the project meeting in Racibórz and Budapest. In both cities the audience could see a real celebration of music. We sang in each other’s language, altogether we used five language . The concert programs had small differences at the two places mainly because we wanted two show both audiences what we got at the same way.

A trilingual professional musical dictionary was produced in Polish, Hungarian and English in three different order to make looking anything up easier. Language development went further when all students (and teachers) participated in compulsory language lessons about the partner’s language. The knowledge we got was used several times, however our language use, because of the difficulties of both languages, remained on the level of everyday gestures like greetings. Still a new language with totally unknown structure, pronunciation, different characters was a new experience even at a low level for our students.

Now let's write about the project meeting in Racibórz between 12. 04. 2013. and 21. 04., when Hungarian 6th to 8th graders from Hunyadi’s Grand Choir participated, and the second visit, which was in Budapest between 18. 10. 2013. and 27. 10. At both occasions we had a visit at the local council who also helped us during our stay. We thank them for their hospitality.

The meetings had several goals. Our general aims were to get knowledge about the culture, history, sights, language, attitude and other features of our partner nation.

The specific goal was to get knowledge about the musical culture and education of music at school of the other nation. We presume these goals were reached using the present opportunities.

We accomplished several activities together with the local school's students. We managed to get to know their school (most interestingly the Polish way of integrated education and Hungarian music teaching), we did common art, sports and entertainment activities. Our students were hosted by local families. During all these things the children were forced to use their foreign language knowledge. Their communication skills developed according to the opinion of all of them.

In Poland we left Racibórz several times and made trips to places like Wroclaw and Krakow, which are part of World Heritage. In Hungary we focused only on Budapest. At the end of both meetings we left crying and laughing at the same time.

 

Comenius photos - Hungary (.ZIP file)                      Comenius photos - Poland (.ZIP file)

Comenius

Projektünk bilateriális együttműködése volt a lengyel Racibórzi 2. Számú Gimnáziumnak és a Budapest XIV. Kerületi Hunyadi János Általános Iskolának. Racibórz és a XIV. kerület testvérvárosok nagyon jó kapcsolatokkal. A lengyel iskola kereste meg a magyart 2010-ben. A középiskola testnevelés tagozatos, éppen ezért akart együttműködni a Hunyadival az ettől eltérő zenei téren.

Az előkészítés után elkezdtük kétéves közös munkánkat az Európai Unió Comenius Programja támogatásával, amely 2012. szeptemberétől 2014. júliusáig tartott. A projekt neve „Brothers in music”. Célunk az volt, hogy tudásra tegyünk szert a partner ország zenéjével, kultúrájával, történelmével és nyelvével kapcsolatban. A projekt munkanyelve az angol.

A tanév elején tájékoztattuk a tanulókat, szülőket, tanárokat a projekt céljairól és azok megvalósulásáról.

Megfelelő logókat terveztek tanulónk. Projektünket több szempontból érintő PowerPoint bemutatók  készültek. Ezekkel a tevékenységekkel megpróbáltuk közelebb vinni együttműködésünk alapötletét tanulóinkhoz, csakúgy, mint a legfontosabb tudnivalókat a másik országról, másrészről be akartuk vonni az informatikát egy alapvetően zenei projektbe.

Kiállítást készítettük, mely bemutatja testvérvárosunkat. Zenei napot tartottunk mindkét iskolában két külön megközelítéssel: a lengyel partner külön „Magyar éneklő nap”-ot tartott, miközben a magyarok a Zenei világnapot ünnepelték melyen külön figyelmet fordítottak a lengyel zenére. A különbözőség szándékos volt: a lengyel partner célzott projekttevékenységeket végez, mert nem rendelkeznek zenei hagyományokkal; a Hunyadinak, mint részben zenei iskolának, sok hagyománya van, melyeket hozzá igazított a projekthez. A két eltérő megközelítése a zenei oktatásnak jellemző a projekt egészére. Egyik fő szempontunk, hogy tanuljunk egymástól ezen a téren. Nézetünk szerint ezt sikerült jól véghez vinni: a magyar nép- és komolyzenei beállítottságú zeneoktatás nagyon érdekesen találkozott a lengyellel, mely az énekelni szerető gyerekre fókuszál.

Ez igen szembetűnő volt a racibórzi és budapesti projekt találkozók közös koncertjein. Mindkét koncerten a zene igazi ünnepét láthatta a közönség. Énekeltünk egymás nyelvén, összesen öt nyelven szólaltunk meg. A koncertműsorok kevés eltérést mutattak egymástól főleg azért, mert mindkét közönségnek ugyanúgy meg akartuk mutatni, amit tanultunk.

Létrejött egy háromnyelvű szakmai zenei szótár lengyel, magyar és angol nyelven három különböző nyelvi sorrendben, hogy a kereshetőséget megkönnyítsük. A nyelvi fejlődés ennél is tovább ment, mikor az összes tanuló (és tanár) kötelező nyelvi képzésen vett részt a partner ország nyelvéből. Az ott szerzett tudást többször használtuk, bár mindkét nyelv nehézségei miatt a nyelvhasználat szintje megmaradt a mindennapos gesztusok szintjén, mint például köszöntések. Mégis, egy új nyelv megismerése, annak teljesen ismeretlen szerkezetével, kiejtésével, különböző betűivel új élmény volt még alacsony szinten is tanulóink számára.

Most következzen a racibórzi projekt találkozó leírása, melyen 2013 .04. 12. és 04. 21. között a Hunyadi Nagykórusának 6-8. évfolyamos diákjai vettek részt, valamint a második találkozóé, mely Budapesten volt 2013. 10. 18. és 10. 27. között. Mindkét alkalommal látogatást tettünk a helyi önkormányzatnál, akik segítettek bennünket kint tartózkodásunk során. Köszönjük vendégszeretetüket.

A találkozók többcélúak voltak. Általános célunk volt, hogy tudásra tegyünk szert a partner ország kultúrájáról, történelméről, nyelvéről, viselkedési szokásairól és egyéb jellemzőiről. Konkrét célunk volt, hogy tudásra tegyünk szert a másik nemzet zenei kultúrájáról és oktatásáról. Szerintünk a célok megvalósultak ezen alkalmak felhasználásával.

Több tevékenységet is végrehajtottunk a helyi diáksággal. Sikerült megismernünk iskolájukat (leginkább a lengyel integrált oktatást és a magyar zenetanítást), közös művészeti, sport és szórakoztató tevékenységeket végeztünk. A diákokat helyi családok látták vendégül. mindezek során a gyerekek kénytelenek voltak használni idegen nyelv tudásukat. Kommunikációs képességeik fejlődtek mindnyájuk szerint.

Lengyelországban többször is elhagytuk Racibórzt és kirándulásokat tettünk olyan helyekre, mint Wroclaw és Krakkó, melyek a világörökség részei. Magyarországon Budapestre koncentráltunk. Mindkét találkozó végén sírva és nevetve távoztunk egyszerre.

A projekttermék, melyet létrehoztunk egy DVD, mely tartalmaz minden látogatásról fotókat, videókat, a budapesti koncert felvételét és egy angol nyelvű leírást a projektről. Aki szeretné, annak lemásoljuk, ha egy a nevével ellátott írható DVD-t lead a titkárságon.

Comenius fényképek - Magyarország (.ZIP fájl)                      Comenius fényképek - Lengyelország (.ZIP fájl)

Comenius

                                             

BELÉPÉS                                                              ENTER

Alapítvány

Hunyadi Alapítvány


Adószámunk:

19010203-1-42
Számlaszámunk:

11714006-20249393

Kérjük, támogassák iskolánkat!

Köszönjük!


 

Támogatóink(bal sáv)

Határtalanul

Iskolai étlap

Tisztelt Szülők!

Az aktuális iskolai étlap minden hónapban megtalálható az "Ebédbefizetés" menüponton belül, az „Aktuális étlap”-ra kattintva.

Köszönjük szíves figyelmüket.

Hunyadi Alapítvány

A Hunyadi Alapítvány támogatási lehetőségei

 

Alapítványunkat anyagilag támogatni a Hunyadi Alapítvány 11714006-20249393 számú számlára való átutalással vagy befizetéssel lehet. Postai készpénz-átutalási megbízást ("csekk") az iskola portáján vagy az irodán lehet kérni.

Ezúton szeretnénk megköszönni a szülők támogatását (adójuk 1%-át), mellyel gyarapították alapítványunk vagyonát. Ha Ön is fel kívánja ajánlani adója 1%-át a Hunyadi Alapítvány javára, akkor az itt letölthető dokumentum segítségével megteheti. Köszönjük!
 

Az alapítvány adatai:
Hunyadi Alapítvány, 1148 Budapest, Wass Albert tér 12.
Adószám: 19010203-1-42


A Hunyadi Alapítvány működése, céljai

Alapítványunk 1989. október 10-én jött létre. Alapító tagok a tantestület tagjai voltak.

 

Az alapítvány célja:

a. az iskolában folyó nevelő-oktató munka tartalmi és tárgyi feltételeinek korszerűsítése

b. az iskolában folyó kulturális és sportélet feltételeinek javítása

c. szakmai tanulmányutak részbeni finanszírozása nevelők vagy tanulók részére

d. kiemelkedő tehetségű tanulók speciális fejlődési lehetőségeinek támogatása

 

Az alapítvány működése:

Az alapítvány kezelője a Kuratórium, melynek tagjai:

3 szülő, a Szülői Munkaközösség tagjai

2 pedagógus az iskola tantestületéből

Az alapítvány hozzájárul a gyerekek táborozásához, az iskolai kirándulásokhoz.

Támogatja: az év végi jutalmazásokat (könyvvásárlás), a tanulmányi versenyek és a hangszeres vetélkedők résztvevőit.

Hozzájárul az énekkari szereplésekhez (gyermekek utaztatása).

Az elmúlt tanévben jelentős összeggel támogatta a "Hunyadi hét" rendezvényeit.

 

Délutáni programjaink

Hunyadi János Ének-zenei, Nyelvi Általános Iskola
2024/25-ös tanév szakkörei, szabadidős elfoglaltságai

 

Iskolánk által szervezett délutáni foglalkozások

Kreatív műhely

ÖKO szakkör

Történelem szakkör

Énekkar felső tagozatos tanulóknak- Nagykórus- Igaliné Büttner Hedvig

Énekkar alsó tagozatos tanulóknak- Kiskórus- Felszeghy-Tóth Annamária

Iskolánk pedagógusai tehetséggondozó és felzárkóztató foglalkozásokat tartanak a következő tantárgyakból:

magyar, matematika, ének, angol

Iskolánk sportkörei

Diáksport keretében foci

Diáksport

Gyógytestnevelés

A zeneiskola által az iskolánkban tartott hangszeres órák

Zongora

Cselló

Hegedű

Harsona

Klarinét

Fuvola

Szolfézs

Korrepetíció

 

 

 

Önköltséges szabadidős tevékenységek

Sakkszakkör

Gyermekjóga

Íjászat: Árpád Népe Hagyományőrző Egyesület

Karate: KSI Karate Szakosztály- ARASHI Sportclub

Tánc: Vitalitás Tánc és Sport Egyesület

Akrobatikus Rock & Roll és Formációs Tánc

 

A tanórák rendje

A tanórák rendje:

  1.   7:45 -   8:30
  2.   8:45 -   9:30
  3.   9:45 - 10:30
  4. 10:40 - 11:25
  5. 11:35 - 12:20
  6. 12:30 - 13:15
  7. 13:25 - 14:10

    Azonos órák esetén a szaktanár a 6., 7. órát összevontan tarthatja.

     
  8. Délutáni tanulási idő: 14:45 – 15:45

A TANÉV HELYI RENDJE

A TANÉV HELYI RENDJE 2024/2025.

A programnaptárban rögzített időpontok változhatnak, illetve egyes események elmaradhatnak!

>>A programnaptár Adobe PDF formátumban<<

 

A 2023/2024-ES TANÉV EBÉD-BEFIZETÉSI RENDJE

EBÉDBEFIZETÉS

Az ingyenesen étkezők is kötelesek az étkezés tényét jelezni!

2024. szeptemberi speciális/diétás étrend rendelés (PDF dokumentum)

 

Ebéd ügyintézés és lemondás:

Bodnár Katalin, üzemeltetési koordinátor: 06-30-737-0276

Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Szabóné Tolvaj Éva, titkárság: 06-30-866-2403

 

Iskola kódja: 1209

>> Étkezési igénybejelentő (igénylés és módosítás esetén) letöltése <<

 

 

Aktuális havi étlap (alsós)

Aktuális havi étlap (felsős)

Következő havi étlap

 

Húsmentes péntek fenntarthatósági program (PDF dokumentum)

 

Az aktuális étlapok a https://www.hungast.hu/etlapok oldalon is elérhetőek az intézmény nevének kiválasztása után.
 

Benke Fruzsina
Dietetikus

HUNGAST Csoport-Hungast Elamen Kft.
mobil: +36-20-852-7956
E-mail: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Ebéd (bal sáv)

Iskola kódja: 1209

Ebédlemondás:
Bodnár Katalin
(30) 737-0276

FIGYELEM! VÁLTOZÁS!

Teljes díjas 2023.09.01-től
3x-i étkezés 889 Ft/nap

2x-i étkezés 737 Ft/nap

1x-i étkezés 585 Ft/nap

Normatív (50%-os)
3 gyerek vagy több, tartós beteg
3x-i étkezés 444,50 Ft/nap

2x-i étkezés 368,50 Ft/nap

1x-i étkezés 292,50 Ft/nap

További részletek >>

7. oldal / 7

Ebédbefizetés

Iskola kódja: 1209

Ebédlemondás:
Bodnár Katalin
(30) 737-0276

FIGYELEM! VÁLTOZÁS!

Teljes díjas 2023.09.01-től
3x-i étkezés 889 Ft/nap

2x-i étkezés 737 Ft/nap

1x-i étkezés 585 Ft/nap

Normatív (50%-os)
3 gyerek vagy több, tartós beteg
3x-i étkezés 444,50 Ft/nap

2x-i étkezés 368,50 Ft/nap

1x-i étkezés 292,50 Ft/nap

További részletek >>

Épületenergetikai fejlesztés

Hunyadi Alapítvány

Hunyadi Alapítvány


Adószámunk:

19010203-1-42
Számlaszámunk:

11714006-20249393

Kérjük, támogassák iskolánkat!

Köszönjük!


 

Go to top